Followers

sobota, 29 grudnia 2012

X-mas with pearls.

Święta, święta i po świętach...
Chciałam złożyć wam życzenia świątecznie ale niestety nie dałam rady zrobić tego wcześniej. Uważam że teraz to lepiej złożyć życzenia Sylwestrowe :)

Krótko zwięźle i na temat. Wszystkim moim czytelnikom chciałabym życzyć aby nadchodzący rok był dla Was takim rokiem o jakim marzycie, by było w nim mniej zmartwień a więcej uśmiechu :)


I wanted to make a Christmas wishes to You but i didn't have a time to do so.
I think now it's better to make New Year wishes :)


Straight to the point: I wish You that coming year would be a year You dreamed for, I wish You less trouble and more smile :)

W zamian za brak życzeń bożonarodzeniowych dodałam zdjęcia moich świątecznych pazurków.

In exchange for the lack of Christmas wishes I added pictures of my Christmas nails.
Przed samym wyjazdem do rodzinnego domu dotarła do mnie moja przesyłka od Ahaishopping. Wybrałam delikatną bluzeczkę w kolorze koralowym ( ciężko jest określić jej barwę, raz wpada w różowy raz w czerwony ) z ciekawym zdobieniem na biuście i naszytymi perełkami. Cieszę się że dodatkowo dostałam kilka zapasowych koralików, na pewno się przydadzą :)

I received my package from Ahaishopping just before my travel to my family home. I chose a soft coral-colored blouse (it is difficult to determine its color, sometimes it's more pink, sometimes more red) with an interesting decoration on the bust and sewn pearls. I'm glad I got a few spare beads, I'm sure they'll be useful :)

Pakowałam się w pośpiechu na wyjazd i  nie byłam do końca pewna w co się ubiorę na wigilijną kolację z rodziną. Na miejscu zdecydowałam że założę nową bluzkę i wygodne granatowe rurki.

I packed in a hurry for travel even though I wasn't quite sure what to wear for Christmas Eve dinner with the family. I decided on the spot that I'll wear a new blouse and comfortable blue tube pants.

Tuż przed świętami naszła mnie ochota na ponowne przyciemnienie koloru włosów. To że jestem impulsywna można było zobaczyć na następny dzień, ponieważ miałam już za sobą farbowanie. Szybko realizuje moje pomysły :)

Just before Christmas a new idea crossed my mind - to darken hair color. To know that I'm impulsive could be seen on the next day because my hair was already colored. I'm a person who quickly realize my ideas :)


płaszcz (coat) - River Island / bluzka (blouse) - Ahaishopping / spodnie (pants) - Primark / buty (shoes) - nn / pierścionek (ring) - nn

W te święta dostałam idealne prezenty ( moi Mikołajowie postarali się i trafili idealnie w mój gust :). Pod choinka znalazłam zegarek z długą gumową bransoletką, pierścionek w serduszka z kilkoma cyrkoniami, perfumy Far Away Exotic, asymetryczną spódniczkę i trochę słodyczy :) 

This Christmas I got the perfect gifts (my Santas perfectly know my taste :). Under the Christmas tree I found a watch with a long rubber bracelet, ring in the hearts of a few zircons, Far Away Exotic perfumes, asymmetrical skirt and a little sweetness :)
I na koniec zdjęcia ciekawskiej Zuzi :)

And finally, photos of curious Zuzia :)




wtorek, 18 grudnia 2012

Cekinada

Na dzisiaj przyszykowałam dla was post ze stylizacją z Kiermaszu Mody Cekinada. Impreza odbyła się 9 grudnia w Grease Club & Restaurant w Szczecinie. Jak się tam znalazłam? Otóż postanowiłam zawitać tam z moimi wyrobami biżuteryjnymi. Tych których pogoda wystraszyła i nie dotarli na kiermasz lub nie wiedzieli wyrobów, serdecznie zapraszam tutaj. W tej zakładce możecie zobaczyć mój sklepowy asortyment. Warto dodać, że pojawiło się w nim dużo nowości. Może i wam się coś spodoba :)

Today I prepared for You a post about my outfit from Fashion Fair - Cekinada. The event took place on 9 December in Grease Club & Restaurant in Szczecin. How do I get there? Well, I decided to pay a visit there with my jewelry products. I warmly invite here all those who has been scared by weather or just didn't see my work. In this tab, you can see my shop assortment. It is worth noting that there is a lot of new things. Maybe You'll find something for yourself :)
Na mój zestaw składa się jeansowa marmurkowa marynarka i spodnie (które pojawiły się już we wcześniejszym outficie - kocham je nosić do wysokich butów i trampek!) oraz część nowości które pokazałam wam tutaj. Uważam że miętowa bluzka z nadrukiem flagi amerykańskiej w połączeniu z brązowymi litami, srebrnymi kolczykami krzyżami i pierścionkiem pancerzem jest idealnym zestawem do  marmurowego materiału. A jakie jest wasze zdanie?

My outfit consists of marbled denim jacket and pants (which have already appeared in an earlier outfit - I love to wear them for high shoes and sneakers!) and some new things that I showed you here. I think the mint shirt printed with the American flag together with bronze block heels, silver crosses earrings and armor ring is the perfect kit for marble material. And what is your opinion?

Na Kiermasz postanowiłam wyprostować włosy, jednak przepiękna pogoda jaka wtedy miała miejsce, nie pozwoliła by fryzura zbyt długo wyglądała tak jak przed samym wyjściem. Nie lubię cię za to pogodo, za co taka jesteś! 

I decided to straighten hair for Cekinada, but beautiful weather not allowed my hairstyle to withstand too long. Weather - I don't like You! Why You are so mean to me? :P


marynarka (jacket)- nn / spodnie (pants)- H&M / koszulka (shirt)- Fishbone / buty (heels)- nn /  pierścionek (ring) - Katherine / kolczyki (earrings)- by Visna fashion
I na koniec zdjęcie razem z Parasolą - jedna z uczestniczek Cekinady.

And at the end the picture with Parasola - one of the Cekinada's participants.

Chciałabym was prosić o pomoc w konkursie, liczę na wasze głosy :)
( klikając w zdjęcie i traficie na stronę konkursu )

I'd like to ask for your help in the competition, I am counting on your votes :)
(click on the picture and You'll be moved to the competition page)




sobota, 8 grudnia 2012

New things :)

Na początku chciałabym serdecznie podziękować za to, że jest was tutaj tak dużo, bo aż 200 obserwatorów, a mój blog liczy ponad 8 tysięcy wejść!

At the beginning I would like to thank you for the fact that so many of you are here - 200 observers. And my blog has more than 8,000 inputs!

Na dzisiaj przygotowałam post o moich ostatnich zdobyczach. I jest co pokazywać :)
Najwięcej nowości mam wśród biżuterii i ciuchów. Naszyjnik lizak jest z wymiany od About - Art, pierścionek z dużym oczkiem z Croppa,  kolczyki krzyże wykonane przeze mnie i naszyjnik trójkąt prezent od Martii. Sporo świetnych rzeczy zakupiłam u Katherine, jest tam w czym wybierać. Najbardziej podoba mi się pierścionek na cały palec. Do kolekcji dołączyły również pierścionki pancerze, lisek, naszyjnik ogryzek, nausznica skrzydło i piórka na łańcuszku do wpięcia we włosy. 

For today I prepared a post about my recent "trophies". And there is quite many of that :)
Most of my new things are jewelry and clothes. Lollipop necklace is from the exchange with About - Art, a ring with a large eye is from Cropp, earrings - crosses are made ​​by me and a triangle necklace is a gift from Martiaa. I bought a lot of great stuff in Katherine, there's plenty to choose from. What I like most is a ring on whole finger. Armor rings, fox, apple core necklace, wing for ear, feather on a chain to attach to the hair also joined my collection.

Fajnym nowym gadżetem jest zmywacz do paznokci z bardzo praktyczną pompką. Jak się skończy to będę do opakowania przelewać inne zmywacze. Dzięki zakupowi w Naturze utwardzacza Essence lakier na moich paznokciach wytrzymuje dłużej niż zawsze (w końcu! Szafa dziękuję ci za pomoc :)
Korzystając z 40 % zniżki w Rossmannie zakupiłam dwa lakiery i brązowa kredkę do oczu, ale jakoś nie znalazłam nic więcej co bym zapragnęła posiadać. Chyba za późno wybrałam się polowanie.
Bardzo długo szukałam idealnych rękawiczek. Po dłuższych poszukiwaniach zdobyłam takowe w Cubusie i są moim zimowym must have.

My cool new gadget is a nail polish remover with a very practical pump. If it's empty then I just pour new one to the same bottle. By purchasing Essence nails polish hardener in Natura my nail polish last longer then usual (at last! Thanks for help Szafa :)
Thanks to 40% discount in Rossmann I bought two nail polish and brown eyeliner, however I not found anything else that I would like to buy there. Probably it was too late.
For a long time I was looking for the perfect gloves. After a long search, I found them in Cubus and they are my winter must-have.

W prezencie mikołajkowym dostałam szarą torbę na zakupy, legginsy, spódniczkę w kwiaty oraz spódniczkę w nutki. Nie mogę się doczekać kiedy przygotuje dla was outfity z nimi w rolach głównych!
Ostatnimi nowościami są czarna spódniczka tuba i miętowa bluzka z nadrukiem flagii amerykańskiej. Tą ostatnią zakupiłam aż za 9.95zł w New Yorkerze. Tam to mają promocje :)
A teraz czas na gwiazdę dzisiejszego postu. Mowa tu o zakupie pierwszych litów. Już miałam okazję w nich chodzić i potwierdzam większość opinii o tych butach, faktycznie są mega wygodne

As a gift on 6th December I received gray shopping bag, leggings, skirt with flowers and a skirt in the notes. I can't wait to prepare outfits with them for you!
The last new things in my wardrobe are black tube skirt and mint blouse with American flag. I bought this blouse in New Yorker for 9.95zł. This is what I call promotion :)
And now the star of today's post. I bought my first block heels. I had the opportunity to walk in them and I confirm most of the reviews about these shoes-they are actually mega comfy!

Katherine
 Rossmann
 Biedronka, Natura
Real
Pineapple, Cubus

Amisu (New Yorker), nn, Fishbone (New Yorker )

Atmosphere, nn

 nn

Poniżej zamieszczam krótką fotorelacje ze spotkania w sklepie Glitter, gdzie przywitano nas słodkim poczęstunkiem i szampanem. Podczas spotkania czułyśmy się jak VIP-y, mogłyśmy wszystko przymierzać i robić w tym zdjęcia. Dodatkowo na koniec dostałyśmy drobny upominek w postaci bransoletki. Moją można zobaczyć tutaj.

Below are some photos from the meeting in the Glitter store, where we were greeted with champagne and sweet treats.During the meeting, we felt like VIPs, we could try and make photos of everything. In addition, at the end, we received a small gift in the form of bracelets. You can see it here.